
Back in July of last year (which was 2017 in case you’re reading this in 2098 after unearthing my old laptop from the strata of dirt beneath what used to be our house), Carolyn and I made the three hour drive up to Porto, where we we ended up just being drunk on port for four days and so don’t remember anything. Ok, I’m lying. We were only drunk for three days. The other day we were recovering from the first three so we could drive home.
Anyway, I made the trip again with two friends I originally met at Burning Man, Cale and John Lee. They drink a lot less port than Carolyn, so I barely got really, really drunk. Which was good because it was only a one-day trip and neither of them know how to drive on the opposite side of the road. Which is good because they don’t do that here, unless you’re on a motorcycle, or they’re passing you while continuously honking because you were only doing 100 miles an hour on the freeway.
After a nice sandwich lunch (it’s hard to find a bad meal in Portugal… unless I’m making dinner), our first stop was to a famous bookstore, called “Livraria Lello,” which means, “Yellow Bookstore.” Except not in Portuguese. That’s only in little kid language. Not sure what lello means otherwise. Maybe the founder’s kid named it when he was three after mistakenly thinking he was being asked what color his pee was when he was really being asked “What color it should it be?”
The signature decor was a massive staircase that went up all the way to the next floor, which, surprisingly, had more books.
It looked more like a library than a bookstore, except a library that prices all their books, isn’t quiet, has a massive staircase, doesn’t loan out books, doesn’t offer library cards, plus has an entrance fee. Although you get your fee back as a discount if you buy a book.
A lot of the books were actually in English (not that I can read that anymore), although of course the Portuguese language dominated most of the offerings. Nothing in French I could see, probably because they’re so rude. Nothing in Swahili either, because that’s only spoken in shithole countries by people living in huts.
I
almost bought this book because it’s pretty funny, at least the parts I read after tearing open the protective plastic covering and setting off a bunch of alarms. But I didn’t buy it because I didn’t want to carry it around all day, plus I didn’t want to get mistaken for a doctor. Actually, Cale is a doctor, which made me feel better about his driving on the wrong side of the road. Anyway, I was intrigued with it because it highlights all the silly things people believe. And if you think whatever you believe is now so sophisticated and modern, trust me, in another 50 years they’ll print another edition. In that one they’ll highlight that some people actually ignored 98% of the world’s climatologists and thought the world’s climate is impossible to be affected by human beings. That, in addition to daily enemas, are the cornerstones of silly beliefs. Which is funny because with beliefs like that, who needs enemas?
It also had a stained glass skylight, which is perfect for a SWAT team to come crashing through if they used it in the movies, or someone steals a book.

They also had a very realistic display of a bunch of Portuguese kids. You can tell they’re Portuguese because they speak Portuguese (or would if they weren’t wax or whatever they were). Plus there are no blondes to be found. Plus we’re in like, uh, Portugal.
Trivia alert: Did you know that blond is for boys and blonde is for girls? And Blondie is only for comic strips.

This lady is in the back room working on her diary. So we took pictures in order to report her screwing off to management. Actually, she’s restoring a 100+ year-old book. It takes her about a month to restore the entire thing. She goes through each page, cleaning and fixing, etc. After they restore it, they throw it in a bonfire in order to reenact Tru- er, Hitler’s edicts.
Trivia alert 2: Did you know Portugal was neutral during World War II? It ended up being a strategic departure point to escape Europe. This is a big plot point in Casablanca.
Trivia alert 3: Did you know “Play it again Sam” is never spoken in that movie? All he says is, “Play it Sam.” Which is odd, because the piano player’s name was Horace.

The corner of this building is decorated by a rabbit made from trash found behind barber shops. You know, because that’s where all the hares are. Interestingly, the car is not a VW rabbit. You’d think it would be a VW rabbit-only parking zone.
We took a tram ride on, of all things, a tram. We were treated to a great view of the city, but mostly we just took it so we wouldn’t have to walk back up the 542 steps it took to get down to the river. Like Lisboa, Porto is as hilly as Kim Kardashian.
Because of all the hills, great views abound. Just not of Kim. Which is good, because I don’t particularly enjoy looking at her.
But I still had to take pictures of my companions to keep them happy.

Like so many places in Europe, a castle is a part of the skyline. Unfortunately, the knights are all dead, so it looks like it’s for sale (aluga-se means “say aluga” in Portuguese, which is their way of honking an old car horn because car horns are illegal in Portugal). Okay, I’m lying, it’s not their way of honking an old car horn. Their way of honking an old car horn is getting into an old car and being annoyed that you’re driving in front of them. And they’re not illegal. I’m reminded of that every time I drive.
Aluga-se actually means “for rent.” And the sign isn’t even for the castle. It’s for apartment below. Just cut a hole in the ceiling and you have a 24/7 view of a castle wall!
The trip showed me that while Carolyn and I are very excited to see lots of Europe, just because we visited someplace once doesn’t mean we shouldn’t go back. While I saw parts of Porto I remembered, I saw different parts of the city that I hadn’t seen before. Of course, it’s hard to see much through the bottom of a shot glass.
It’s a very pretty city, very clean, and definitely caters far more to English speakers than in Lisboa. Even the stop signs say “stop.” While that is also true for the rest of Portugal, the signs say it with a better accent there.
I’m pretty sure the sign on the right was erected by someone who just read this blog.
Anyway, the city’s climate is a little cooler than Lisbon’s, which is the main reason we didn’t settle there. That and we didn’t visit it until after we bought our house. When I saw it in a map I just thought it was showing where a very large wine store was.
So I’ll take her back sometime, and we’ll ride the tram and walk the boardwalk and probably see Douro Valley again, where the port originates. Maybe the lady will be done restoring the book by then, and I’ll get her started on my dog-eared copy of “Quackery.”
In fact, what we are seeing today is an extinction rate estimated by experts to be between 1,000 and 10,000 times higher than the natural extinction rate. So while zoos kinda suck for the animals that are in there, they do play a part in helping some of them not go the way of the dodo. I’m sad that we don’t get to see dodos anymore. It would help to see someone more stupid than– oh never mind. I won’t go there. You fill in your own damn blank.

I made sure the camel’s feet weren’t in the picture because, y’know, this is a family-friendly blog and all.



















In case you didn’t see it, Kevin & Carolyn’s episode on House Hunters International is now posted on YouTube
Before the holidays, we were curious as to how Portugal decorated for Christmas. We’re used to the all-consuming Christmas-is-everywhere in the US, but we’ve also seen some incredible displays, markets, and fairy tale villages from pictures all around Europe. We’re anxious to go see some of those next year.








It occurred to me the other day that being in the middle of learning a language is a pretty unique place to be. Everyone except those in the middle of doing so either already know a second language or not (or in some cases, not even one). It’s a very small minority who are in the middle of learning one. Accordingly, there are things students like us notice that everyone else doesn’t think much about.
Here’s an example as to why translations can be so challenging. They tell us “Dar uma volta.” means “to go for a walk.” Really? “To give one turn-around” is the literal translation? What if I just want to walk straight??
“No” in Portuguese is one of the hardest words to learn, believe it or not. Part of that is because “no” is usually the second word babies learn, right after “idiosyncrasy.” Or maybe it’s “Mom,” depending on your upbringing. Anyway, it’s very difficult to see the word “no” and not automatically think of no-ness. The word “no” has saved our lives and butt-pain countless times over the years, so we react to it like most women react to spiders, or Harvey Weinstein.
If someone does happen to ring our buzzer, I’ll just toss one of the dead rats from our pool over the fence while screaming, “There’s your trick you little morcego-man!” (Morcego means “bat” in Portuguese.)








So I looked up where the closest “IMT,” or “Instituto da Mobilidade e dos Transportes” office was (their version of the DMV), and after dutifully filling out the IMT Modelo 13 form and gathering up the other documents, I confidently walked in and took the obligatory number (even though it was in metric, I still understood it), and waited about 20 minutes (which is a helluva lot less time than I usually wait for the DMV, even in metric time), after which I found myself in front of a reasonably pleasant government worker who spoke no English whatsoever.
After it was clear I would not be able to understand her, and in turn, she had no interest in finding out why there was a dog in my pants, she called in another employee who knew English. He translated for us, delivering the unfortunate news that out of the four documents I had, only one of them was actually necessary, and that I would need three completely different ones that Google neglected to mention, one of which is a doctor’s note that I’m healthy enough to drive. The IMT Modelo 13 form was tossed dismissively to the side: “You don’t need that.”
Unfortunately, what’s true is that the documents required can sometimes vary from office to office. It literally wouldn’t surprise me if I went into another IMT office only to hear that they want four completely different documents. I’ve seen that very thing in action, trust me. After flying back to the US and getting that certification, I’m going to return to the IMT and take ten numbers from the number-dispensing machine and refuse to talk to anyone else except the woman I saw, despite our language barrier. She wrote down what I needed by hand, and by God, I’m going to hold her to it and not risk having someone else change the rules. I may even get an apostile on her note before I go back in.
The Swedish-born husband of our attorney says, “The Portuguese are so nice… until they get behind the wheel of a car, and then they turn into devils!”
There are very few traffic cops. I don’t believe I’ve ever seen a police car just sitting on the side of the road, ready to pounce on a traffic scofflaw. I’m not sure they even own radar guns. Either they decided they just don’t need them, or they can’t afford them. Either way, as a result, Portuguese society has apparently decided everyone will drive under a certain set of unwritten rules. And when virtually everyone agrees to a set of rules, who needs cops?
According to a study conducted by the University of Michigan, Portugal has 12 road crashes per 100,000 population, while the US has 14. So even though they’re driving the freeways at 100 MPH, have no cops to keep things under control, and sometimes seem to drive like maniacs, they actually crash less per person than in the US.
That’s it. It’s all self-policing. Most everyone agrees to these things, and everyone drives with this knowledge.
When learning Portuguese, I use a lot of mnemonics to help me remember specific words. Mnemonics are really helpful. For instance, if –ironically– you can’t remember the word “mnemonics,” you can use the following process:
In any case, to me, Alentejo sounds a lot like “Allen ties his shoe.” Of course, every time I say that, Carolyn tells me to put a sock in it.
Alentejo is a section of Portugal, sort of like a state or county is in the US, and accounts for almost 30% of the area of Portugal while only having 5.1% of the population. That’s because it’s just a whole lot of nothing. To be fair, there are lots of rolling fields with a ton of agriculture, mostly consisting of corn, olives, grapes, and cork trees. But nothing cool, like amusement parks, grand canyons, or the world’s largest ball of twine.












We were shown this galaxy (Andromeda) through a telescope outside during an entertaining two-hour hands-on tutorial, although to be honest it looked more like a smudge than what you see here. We also saw the Great Globular in Hercules (aka M13), which lies 25,000 light-years from Earth and contains up to 300,000 stars.




But people shouldn’t retire without some interests or things to do. I mean, The Price is Right is definitely worth spending 8-10 hours a day watching, but after a couple of years of that, well, you’ll probably see nothing but caskets dancing in front of your mushed-out brain. At least you’ll have a good guess as to what they’re worth. I doubt they even show it in Portugal, but if they do have a Portuguese version, the prices would be in euros for heaven’s sake. Who can guess prices in euros? So, with our first choice off the table, we decided to take up some hobbies.
think it’s a good idea to know how to grow your own food, and the Portuguese climate seems very fertile for growing. Most of our neighbors have crops of some sort in their yard. We have mostly rocks and concrete in ours, so I set up a table (which is handy because I don’t have to bend over), and planted corn, tomatoes, melons, spinach, and peppers. Being retired means I can tend to them every day, and I already have at least a dozen regular tomatoes growing on a single plant, with a bunch more cherry tomato plants on its heels.
I also bought myself a telescope. The air here is so clear and it’s almost always cloudless (we do get mist once in a while; we are very close to the ocean after all). And of course the air is warm so you can be out at midnight without a coat and enjoy the stars. Thus far, the moon is too bright to see some of the planets and galaxies I want to see, but it allowed for some great shots of the moon, shown here at the right. I also posted some at the bottom of this blog entry.
I also take long walks and get workouts ala our Wii Fit. It’s a pretty good program that not only provides yoga with a balance board –so there’s no way to cheat and have your balance off– but it also works up a sweat with runs and balance games and boxing and more.
And that doesn’t even take into account our occasional forays to the beach where we can watch great sunsets like this, as well as our explorations of Portugal. We haven’t even thought about getting to the rest of Europe yet, one of our main reasons for coming here.
Now that I’m all rested again, I will add that Carolyn was so happy to get her old reliable sewing machine delivered in good shape with the rest of our stuff from Oregon. She hemmed all the drapes (when do you haw by the way?) and made some pillows as well as a special outfit for me to wear while watching the stars. I guess she has a ways to go on that one.
She also stays very busy keeping the house pristine. She’s a laundry-hanging maniac now too, which is funny because she was so insistent on having a dryer when we moved over here. I suppose when you live in rainy Oregon, hanging out clothes just isn’t an option. But in sunny Portugal, it saves money and energy, and it’s a lot easier on the clothes. Plus, when you’re retired, you have all the time in the world!
if I was dragging a garden hose across the lawn and it caught, I would tug and pull and do everything I could to avoid walking back toward where it caught to untangle it first, even at the risk of tearing the hose apart. Now, I just meander back, unstick it, smell some roses (well, tomatoes) and meander back to the front of the hose as if I had all the time in the world. Which I do, I guess until they bury me in one of those “$6,250 dollars Bob!” caskets.